Entry tags:
хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1822
麦秋や土台の石も汗をかく
mugi aki ya dodai no ishi mo ase wo kaku
ripened barley--
even the foundation stone
sweats
translated by David Lanoue
* вырежение "камень в фундаменте" мне не очень нравится. чувствую, что должно быть что-то получше, но найти не могу.
mugi aki ya dodai no ishi mo ase wo kaku
ripened barley--
even the foundation stone
sweats
translated by David Lanoue
спелые колосья --
вспотел
даже камень в фундаменте
* вырежение "камень в фундаменте" мне не очень нравится. чувствую, что должно быть что-то получше, но найти не могу.