Entry tags:
хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1820
桟を唄でわたるや春の雨
kakehashi wo uta de wataru ya haru no ame
crossing the hanging bridge
singing a song...
spring rain
translated by David Lanoue
kakehashi wo uta de wataru ya haru no ame
crossing the hanging bridge
singing a song...
spring rain
translated by David Lanoue
иду по мосткам
пою песню...
весенний дождь
no subject
Да и аллегорию в переводе сделать несложно. Например,
напевая
он идет по мосткам...
весенний дождь
Но это будет не перевод, а отсебятина :)