watertank: (Kandinsky: Improvisation No. 27)
[personal profile] watertank
.鶯も老をうつるな藪の家
uguisu mo oi wo utsuru na yabu no ie

nightingale--
don't catch old age!
house in the trees

translated by David Lanoue


эй, соловей,
не заразись моим старперством...
дом в тени деревьев



* вариант хайку 1820-го года.

Date: 2013-09-09 01:06 am (UTC)
From: [identity profile] tellik.livejournal.com
эй, соловей -
не заразись старостью!
дом среди деревьев

Date: 2013-09-09 02:23 am (UTC)
From: [identity profile] watertank.livejournal.com
я хотел сначала написать "не подхвати старость", но потом подумал, что в таком коротком контексте "подхвати" могут не понять.

January 2023

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 12:20 am
Powered by Dreamwidth Studios