Nov. 21st, 2006
(no subject)
Nov. 21st, 2006 12:19 pm星待や人は若くも思ふかと
hoshi matsu ya hito wa wakaku mo omou ka to
awaiting the stars--
does the grown man
feel young again?
translated by David Lanoue
в предчувствии звезд --
неужели к мужчине
возвращается молодость?
Примечание: хайку написано по поводу фестиваля Танабата, который проводится в седьмой день седьмого месяца. По романтической легенде в этот день двое звездных влюбленных, Альтаир и Вега, переходят разделяющий их Млечный путь и остаются вместе на целую ночь.
hoshi matsu ya hito wa wakaku mo omou ka to
awaiting the stars--
does the grown man
feel young again?
translated by David Lanoue
в предчувствии звезд --
неужели к мужчине
возвращается молодость?
Примечание: хайку написано по поводу фестиваля Танабата, который проводится в седьмой день седьмого месяца. По романтической легенде в этот день двое звездных влюбленных, Альтаир и Вега, переходят разделяющий их Млечный путь и остаются вместе на целую ночь.