Mar. 17th, 2010

watertank: (Default)
草の葉の釘のとがるや秋の風
kusa no ha no kugi no togaru ya aki no kaze

sharpening the blades
of grass...
autumn wind

translated by David Lanoue


точит когти
траве...
осенний ветер



* в оригинале kugi (буквал'но - ногти), но Лану не хочет пользоваться метафорой и переводит "blades".
watertank: (Default)
幽霊と人は見るらんすすき原
yûrei to hito wa miruran susuki-bara

where people
see ghosts...
field of pampas grass

translated by David Lanoue


здесь людям
мерещатся черти...
степная трава

watertank: (Default)
苔はあれ花の咲けり埋れ塚
koke wa are hana no saki keri umore-zuka

moss provides
the blooming flowers...
grave mound


translated by David Lanoue


лишь мох
дарит цветы...
могильный холмик

January 2023

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 29th, 2025 09:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios