花桶に蝶も聞かよ一大事
hana oke ni chô mo kiku ka yo ichi daiji
on the flower pot
does the butterfly, too
hear Buddha's promise?
translated by David Lanoue
* в предисловии к этому хайку Исса пишет, что поводом к нему послужила служба в храме. видимо, речь идет о молитве, и о том, слышит ли бабочка, так же как и люди поющие молитву, обещание Будды, что праведников ждет реинкарнация в "Раю"?
** ближе всего по смыслу к оригиналу было бы что-то вроде этого:
молитва во спасение...
слышит ли бабочка в наших словах
обещание Будды
hana oke ni chô mo kiku ka yo ichi daiji
on the flower pot
does the butterfly, too
hear Buddha's promise?
translated by David Lanoue
цветы в храме --
знает ли бабочка
путь Будды?
* в предисловии к этому хайку Исса пишет, что поводом к нему послужила служба в храме. видимо, речь идет о молитве, и о том, слышит ли бабочка, так же как и люди поющие молитву, обещание Будды, что праведников ждет реинкарнация в "Раю"?
** ближе всего по смыслу к оригиналу было бы что-то вроде этого:
молитва во спасение...
слышит ли бабочка в наших словах
обещание Будды