хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1822
Jul. 6th, 2012 12:15 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
.手に足におきどころなき暑哉
te ni ashi ni oki-dokoro naki atsusa kana
nowhere to lay
my hands or feet...
summer heat
translated by David Lanoue
te ni ashi ni oki-dokoro naki atsusa kana
nowhere to lay
my hands or feet...
summer heat
translated by David Lanoue
ни поставить ногу
ни положить ладонь...
летняя жара
no subject
Date: 2012-07-06 07:41 pm (UTC)а стих нравится своей безыскусственностью, простотой. спасибо. на мой взгляд, удачный перевод.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-07-06 08:09 pm (UTC)(no subject)
From: