Oct. 23rd, 2009

watertank: (Default)
露見ても酒は呑るることし哉
tsuyu mite mo sake wa nomaruru kotoshi kana

even viewing dewdrops
an occasion for sake...
this year

translated by David Lanoue


такой год...
даже свежая роса
повод выпить



* обычно, саке пили, когда любовались луной или цветением сакуры. а тут Исса считает, что любование свежей росой - это тоже достаточный повод.

** роса чаще всего ассоциируется с преходящестью, мгновенностью жизни. при желании, здесь можно найти не просто повод выпить. и в отличии от цветения сакуры, которое обычно символизируют прекрасную мимолетность, повседность тоже мимолетна и прекрасна/ужасна по-своему. ну, и год такой выдался.
watertank: (Default)
Запишу здесь собственное (текущее) понимание "что такое хайку", которое сложилось у меня после чтения и переводов из Басе, Иссы и лекций по буддийской психологии в UC Berkeley.


Момент Хайку - внезапное осознание, сегодня-сейчас, реального или возможного изменения жизни (micro-karma). То есть, ощущение развилки на жизненном пути.

Хайку - короткий (две-три строчки) нерифмованный стих, который передает Момент Хайку.

Техника Хайку - разнообразные приемы сложения Хайку



.亡母や海見る度に見る度に
naki haha ya umi miru tabi ni miru tabi ni

my dead mother--
every time I see the ocean
every time...

translated by David Lanoue

покойная мама -
каждый раз когда смотрю на океан
каждый раз...


watertank: (Default)
все бросить и уехать в Yountville

January 2023

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 12:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios