хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1819
May. 2nd, 2010 03:29 pm業の鳥罠を巡るやむら時雨
gô no tori wana wo meguru ya mura shigure
the bird of karma
circles the trap...
steady winter rain
translated by David Lanoue
* перед этим хайку есть запись Иссы: "Поймали вора, промышлявшего в родной деревне."
gô no tori wana wo meguru ya mura shigure
the bird of karma
circles the trap...
steady winter rain
translated by David Lanoue
птица кармы
кружит над ловушкой...
нудный зимний дождь
* перед этим хайку есть запись Иссы: "Поймали вора, промышлявшего в родной деревне."