watertank: (Default)
[personal profile] watertank
にくまれし妹が菫は咲にけり
nikumareshi imo ga sumire wa saki ni keri

his detested wife's
violets...
all have bloomed

translated by David Lanoue

фиалки
ненавистной жены...
все расцвели


Примечание: интересно, что это хайку Исса написал в 1810 году, а первый раз женился в 1814-м :)

Date: 2006-11-19 02:02 pm (UTC)
From: [identity profile] msie-bigudi.livejournal.com
Очень понравился!

А в последней строке разве не прошедшее время?
«Все отцвели»?

Ко «все расцвели» больше подходит «all have blossomed», мне так кажется.

January 2023

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 12:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios