Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1803.
Mar. 19th, 2014 05:23 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
頭巾とる門はどれどれ花の春
zukin toru kado wa dore-dore hana no haru
removing my skullcap--
at everywhich gate
spring blossoms
translated by David Lanoue
zukin toru kado wa dore-dore hana no haru
removing my skullcap--
at everywhich gate
spring blossoms
translated by David Lanoue
снимаю шапку -
у каждой калитки
весенние цветы