Nov. 14th, 2006

watertank: (Default)
かさい酒かさい鶯鳴にけり
kasai sake kasai uguisu naki ni keri

drinking country sake--
a country nightingale
singing

translated by David Lanoue


пью деревенскую водку --
заливается
деревенский соловей
watertank: (Default)
ほうろくをかぶって行や春の雨
hôroku wo kabutte yuku ya haru [no] ame

walking along
a baking pan on his head...
spring rain

translated by David Lanoue

он шагает
с кастрюлей на голове ...

весенний дождик
watertank: (Default)
こがらしや壁のうしろはえちご山
kogarashi ya kabe no ushiro wa echigo yama

winter wind--
behind the wall
is the deep north

translated by David Lanou

ледяной ветер
за стеной начинается
полярная ночь


*Примечание: echigo yama - это гора или горы Эчиго, северная провинция Японии известная своим холодным климатом. Дэвид Лану пишет, что у западного читателя ассоциации холода с "горами Эчиго" нет, поэтому он переводит echigo yama как 'the deep north" ( дальний север ). К этому хайку есть еще примечание Хироши Кобори, где говорится, что kogarashi (зимний ветер) в ранней Японской поэзии означал ветер, которые дует сквозь деревья, ломая ветки и "сжигая" листья. Во времена Иссы это значение несколько поменялось: "сухой ветренный день в позднюю осень".
Я сначала хотел написать в переводе что-нибудь про Колыму, но потом передумал. Пусть лучше будет полярная ночь.
watertank: (Default)
Перейдем к следующему качеству ума. Это свобода, абсолютная свобода мысли, свобода, доходящая прямо до абсурдных вещей, до того, чтобы сметь отвергнуть то, что установлено в науке, как непреложное. Если я такой смелости, такой свободы не допущу, я нового никогда не увижу. Есть ли у нас эта свобода? Надо сказать, что нет. Я помню мои студенческие годы. Говорить что-либо против общего настроения было невозможно. Вас стаскивали с места, называли чуть ли не шпионом. Но это бывает у нас не только в молодые годы. Разве наши представители в Государственной Думе не враги друг другу? Они не политические противники, а именно враги. Стоит кому-либо заговорить не так, как думаете вы, сразу же предполагаются какие-то грязные мотивы, подкуп и т.д. Какая же это свобода?

Павлов Иван Петрович. О русском уме. Нобелевская лекция, читанная в 1918 году в Санкт-Петербурге.
http://lib.babr.ru/index.php?book=2903
watertank: (Default)
History of Information. A UC Berkeley course webcast( InfoSys C103). Please note that audio usually starts on "Berkeley time", i.e. 10 minutes into the lecture :)
http://webcast.berkeley.edu/courses/archive.php?seriesid=1906978352

Recommendation: 14 and up

January 2023

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 31st, 2025 05:02 am
Powered by Dreamwidth Studios